봄소풍
아내는 일주일에 보통 이틀을
뉴저지에 살고 게시는 부모님을 방문한다.
특별한 일이 있어서가 아니라
그저 뵈러 가는 것이다.
집에서 신장 투석을 하시는 어머니를 모시고
밖에 나 바람을 쐬고
점심식사를 함께 하는 것이 아내의 일정이다.
가끔 어머니의 머리를 해드리기도 하고
빨래나 간단한 청소를 하기도 한다.
아내가 어머니와 시간을 보내는 동안
장인께서는 자유시간을 보내신다.
골프 연습을 하시기도 하고
골프를 치기도 하신다.
아내가 어머니를 방문하는
월요일과 목요일은
그분들에게 식물에 새순이 돋는 봄날과 같으면 좋겠다.
오늘은 아내의 주선으로
클로스터에서 사돈부부와 만나 아침식사를 했다.
손자를 본 기쁨을 서로 나누기 위해서였다.
아침식사를 마치고
마트에 들러 라면 몇 개를 샀다.
오늘은 날씨가 따뜻해서 식당에 가는 대신
Tallman Park에서 라면을 끓여 먹기로 계획을 세워서였다.
어머니를 모시고 Tallman Park로 향했다.
채 10 분이 걸리지 않는 소풍길이었다.
피크닉 에어리어에 도착해 보니
따뜻한 봄날을 맞아 꽤 많은 사람들이 새로운 계절을 즐기고 있었다.
날씨가 따뜻하다 못해 살짝 덥다는 느낌을 받았다.
라면을 끓이는 동안 어머니는 벤치에 앉아 계셨다.
나무에는 빈 가지에 꽃이나 이파리가 파릇파릇 돋아나고
하늘에는 흰 구름이 아주 게으르게 흘러 다녔다.
풀밭 사이로 노란 민들레꽃이
아주 연하고 청순한 얼굴을 내밀고 있고
어떤 곳에는 손톱만 한 크기의 흰꽃이 무리를 지어
자신들의 영토를 확보하고 있었다.
나는 겉에 입었던 스웨터를 벗었다.
반팔 셔츠로도 아주 기분 좋은 날씨였다.
어머니는 아무 말씀 없이 벤치에 앉아 계셨다.
따뜻한 봄바람,
폭죽같이 처지는 노란 민들레,
마구마구 돋아나는 푸른 나뭇잎,
하얀 꽃의 무리,
푸른 풀밭-----
팔십하고도 몇 년을 맞이하는 어머니의 봄.
-어머니의 마음에도 새순이 돋을까?-
그러면 좋겠다.
돌아오는 길에
Pier Mont에 들려 아이스크림을 사 먹었다.
천천히 먹으면 옆으로 아이스크림이 녹아 흘렀다.
그렇게 봄날도 천천히 흘러내릴 것이다.
강물을 바라보며
우리는 봄 한가운데서 꿈같은 아이스크림을 먹었다.
Spring Picnic
On a usual week, my wife spends two days
visiting her parents who live in New Jersey.
It's not for any special occasion,
just to see them.
Accompanying her mother, who undergoes dialysis at home,
she enjoys the fresh air outside
and shares lunch together.
Sometimes she helps her mother with her hair
or does some light cleaning or laundry.
While my wife spends time with her mother,
my father-in-law has some free time.
He sometimes practices golf
or plays a round.
Mondays and Thursdays, when my wife visits her mother,
I wish those days for them could feel like the spring days when plants sprout new leaves.
Today, at my wife's suggestion,
we had breakfast with my in-laws at the Closter.
It was to share the joy of seeing our grandson.
After breakfast,
we stopped by the market to buy a few packs of ramen.
Since the weather was warm today, instead of going to a restaurant,
we planned to cook ramen and eat at Tallman Park.
We headed to Tallman Park with my mother-in-law.
It was a picnic route that took less than 10 minutes.
When we arrived at the picnic area,
we found quite a few people enjoying the new season on this warm spring day.
The weather was so warm that it almost felt hot.
While cooking ramen, my mother-in-law sat on a bench.
Flowers and leaves were budding on the bare branches of the trees,
and white clouds lazily drifted across the sky.
Amidst the grassy field, yellow dandelions
were poking out their delicate and innocent faces,
while some tiny white flowers formed clusters
and secured their territory.
I took off my sweater,
it was such a pleasant day even with just a short-sleeved shirt.
My mother-in-law sat silently on the bench.
The warm spring breeze,
the yellow dandelions scattering like fireworks,
the fresh green leaves sprouting vigorously,
clusters of white flowers,
and the lush green field---
Spring for a mother who is nearing eighty.
-I hope there are new sprouts in her heart too.-
That would be wonderful.
On the way back,
we stopped by Pier Mont and had ice cream.
If you eat it slowly, it melts and dribbles down the side.
Just like that, the spring day will slowly pass by.
Looking at the river,
we ate dreamlike ice cream in the midst of spring.