본문 바로가기

여행 이야기/미 대륙횡단

몬타나의 Lake Strawberry

몬타나의 Lake Strawberry

어제 아침은 비가 온다는 예보로 해서

목적지를 다른 곳으로 바꾸었다.

Flathead National Forest 안에 있는 호수가 어제  우리의 목적지였다.

그곳까지 몇 시간 걸리는 하이킹을 할 예정이었다.

 

Glacier National Park로 가는 길에서 오른쪽으로 방향을 틀어 30 여분 갔을까,

왼쪽으로 산으로 오르는 길이 보였다.

포장이 되어 있지 않은 길이었다.

도로 곳곳에 움푹움푹 파여 물이 고여 있고, 돌부리도 길 위로 얼굴을 내밀고 있어서

운전을 하며 온 신경을 곤두세워야 했다.

 

어떤 곳은 차 두대가 비껴 지나가기에도 비좁았다.

마침 날씨가 고르지 않은 덕에

산에서 내려오던 차 한 대만 지나쳐 주차장에 이를 수 있었다.

실제 주차장까지 20-30 분 걸린 것 같았는데

내 기억 속에는 한 시간은 족히 걸린 것 같았다.

 

산은 운무에 휩싸여 있었다.

어떤 나무의 빨간 열매가 안개 사이에서 또렷이 눈에 들어왔다.

 

주차장에 이르니 이미 열몇 대의 차가 주차장을 거의 장악하고 있었다.

주차장에도 구름이 오락가락하고 있었다.

게시판에는 8 월에 곰이 두 차례 나타났다는 경고문이 걸려 있었다.

숙소에서 챙겨 온 Bear Spray가 있었지만,

혹시라도 만날 수도 있는 곰에 대한 불안감을 떨쳐버릴 수가 없었다.

 

주차장에서 갈 수 있는 하이킹 트레일이 두 군데 있는데

우리 옆에 주차했던 부부는 오른쪽 트레일로 성큼성큼 걸어 들어갔는데

이내 안개인지 구름인지, 그 속으로 사라져 버렸다.

 

마침 우리보다 조금 늦게 도착한 두 아가씨도

아무런 장비도 없이 물 한 병 달랑 들고 하이킹을 시작하려 했다.

우리는 목적지에 대한 자신이 없어서 그들에게 물어보았다.

그들은 오른쪽 트레일을 선택했다고 하는데 Lake Strawberry로 길이 이어지며

왕복 6 마일 가량 된다며 서둘러 발길을 떼었다.

 

그 정도면 우리도 하이킹이 가능할 것 같았다.

내가 알고 있는 한 네 사람이나 우리 앞에 길을 떠났으니

비교적 안전할 것 같았다.

 

드디어 트레일 안으로 발을 디뎠다.

 

길은 산악자전거를 탈 수 있을 정도로 넓었다.

길 옆으로는 아주 소박한 산꽃들이 드문드문 피어 있었다.

산속은 침엽수가 빼곡히 들어서 있고

관목에는 조금씩 물이 들고 있는 중이었다.

 

그런데 얼마 가지 않아서 모녀로 보이는 두 여자가 걸어 내려오고 있었다.

안개인지 구름인지가 너무 짙어서

목적지까지 가지 않고 중간에 돌아오는 길이라고 했다.

그래도 우리는 운동 삼아 목적지까지 가자고 하며 걸음을 이어갔다.

그런데 우리보다 먼저 길을 갔던 두 아가씨의 얼굴이 안갯속에 나타났다.

시야도 불량한데 인적도 드물고, 더군다나 Bear Spray도 없어서

그냥 발길을 돌렸다는 거였다.

그 말에 우리의  마음도 흔들렸다.

 

발길을 돌렸다.

침엽수가 촘촘하게 들어선 산길,

안개와 구름에 대한 이미지만 감슴에 담고

발길을 돌렸다.

 

아마도 Lake Strawberry는 Frost의 시 'The Road not Taken'처럼

두고두고 가슴속에 남을 것 같다.

 

Lake Strawberry in Montana

Yesterday morning, due to a forecast of rain, we decided to change our destination. Our original plan was to hike to a lake located within Flathead National Forest.

On our way to Glacier National Park, we took a right turn and drove for about 30 minutes until we saw a road on the left leading up the mountain. The road was unpaved. It was full of potholes filled with water and scattered with rocks, so I had to stay fully alert while driving.

In some places, the road was so narrow that it would have been difficult for two cars to pass each other. Thankfully, due to the unsettled weather, we only passed one car descending from the mountain before we reached the parking lot. It seemed to take 20 to 30 minutes to reach the parking area, but in my memory, it felt like it took at least an hour.

The mountain was shrouded in mist. The bright red berries of a certain tree stood out clearly amidst the fog.

When we arrived at the parking lot, it was almost full with over a dozen cars. Even there, clouds came and went. A notice board warned that bears had been sighted twice in August. We had brought bear spray from our lodging, but I couldn’t shake off the uneasiness about the possibility of encountering a bear.

There were two hiking trails from the parking lot. The couple who had parked next to us confidently headed down the trail on the right, disappearing quickly into the mist or clouds.

Around the same time, two young women who had arrived slightly after us were about to start hiking, casually carrying only a single bottle of water and no equipment. Uncertain about the destination, we asked them, and they said they were also taking the trail on the right, which led to Lake Strawberry, a hike of about six miles round trip. They hurried off.

Given the distance, we thought we could manage the hike as well. I figured it would be relatively safe, knowing that at least four people had already started ahead of us.

Finally, we set foot on the trail.

The path was wide enough to accommodate mountain bikes. Along the sides of the trail, modest wildflowers bloomed sparsely. The forest was densely packed with coniferous trees, and the shrubs were just beginning to show hints of color.

Not long after, we encountered two women, presumably a mother and daughter, descending. They told us that the mist, or perhaps clouds, were too thick, so they had decided to turn back before reaching the destination. Despite this, we continued, determined to reach the lake for the sake of exercise. But soon, we spotted the two young women who had started before us, emerging from the fog. They said the poor visibility and the lack of human presence, along with the fact that they didn’t have bear spray, had made them turn back. Their words shook our resolve.

In the end, we turned back as well. The image of the fog-covered, densely packed coniferous trees remained in our hearts as we made our way back down the mountain.

Lake Strawberry, like Frost’s poem The Road Not Taken, will probably stay in my heart for a long time to come.

 

 

우리가 머물고 있는 숙소

아침 식사

하이킹하러 가는 길에 만난 리마(?)

계곡 사이를 떠도는 구름

이름도 모르는 빨간 열매만 구름 안갯속에 뚜렷하게 보인다.

하이킹 츠레일 양 옆에 보이는 들꽃 중 하나.

주차를 했던 주차장에 깔려있는 자갈.

'여행 이야기 > 미 대륙횡단' 카테고리의 다른 글

Two Medicine Lake 가는 길  (6) 2024.09.15
몬타나의 Columbus Falls를 기억하는 법  (7) 2024.09.15
Grand Teton 3  (2) 2024.09.13
Grand Teton 2  (0) 2024.09.13
Grand Teton  (1) 2024.09.13