카테고리 없음

말없이------

가을에 태어난 아이 2023. 12. 17. 07:36

말없이---------

 

 

한국에 다녀왔다. 

11월 말에서 12 월 초까지 2 주일 동안 한국에 머무르다 돌아왔다.

한국으로 출발하기 전 우리는 간단하게 월동준비를 했다.

월동준비라는 것이 뭐 그리 재단한 것은 아니었다.

베란다에 있는 다육이를 비롯한 아내의 플랜트를

집 안으로 자리를 옮기는 것이 월동준비의 처음이자 마지막이었다.

그런데 2 주를 한국에서 보내고 돌아온 이튿날,

실내에 늘어선 플랜트를 보며 아내가 말했다.

"여기 꽃 핀 것 봤어요?"

평소에는 아내가 키우는 식물에 무덤덤한 나이지만

초록색 빗방울 같은 것이 연결되어 목걸이처럼 늘어진 식물 중간중간에

흰 꽃이 피어 있는 것이 신기해서 한참을 바라보았다.

 

리고 자연스레 옆에 있던 나무에게 눈길을 주었다.

우리가 떠나기 전에 누런 잎 몇 개가 남아 있던 키 작은 나무에는

아내가 떼어버렸는지 아무것도 보이지 않았다.

나는 조심스레 아내에게 물었다.

"이 나무 죽은 걸까?"

"아니요, 가지를 자세히 보세요. 하얀 싹(shoots)이 보이지 않아요?"

그것은 생명의 신비였다.

누가 말해주지 않아도, 그리고 누가 보아주지 않아도,

그 식물들은 자기가 있는 자리에서 말없이 자기 존재의 역할을 하고 있는 것이었다.

 

내 존재의 역할을 위해서도 말없이 내가 있는 자리에서 할 일을 하면 되는 거였다.

 

말없이--------

 In Silence

I returned to my place after a visit to Korea.

I stayed in Korea for two weeks from late November to early December.

Before heading to Korea, we made simple preparations for winter.

The winter preparations weren't anything elaborate.

The first and last step of winter preparation was moving plants, including my wife's succulents on the balcony, inside the house.

However, the day after returning from the two weeks in Korea,

while looking at the plants arranged indoors, my wife said,

"Have you seen the flowers here?"

Normally indifferent to the plants she nurtures,

I gazed for a long time at the plants with white flowers that hung like a necklace,

connected by green droplets.

And on the small tree with a few remaining yellow leaves,

I couldn't see anything, as if my wife had removed them all.

I cautiously asked my wife,

"Is this tree dead?"

"No, look closely at the branches. Can't you see the white shoots?"

It was a mystery of life.

Even without anyone telling them, and even without anyone observing, those plants, in their own place, silently fulfilled their roles.

For the sake of my existence too, silently, in my own place, all I had to do was fulfill my responsibilities.

In silence------

https://hakseonkim1561.tistory.com/3090